![]() |
Glücklicherweise gibt es Stadtpläne, in denen fast alles auch in lateinischen Wörtern eingezeichnet ist. In manchen Fällen ist man leider nicht weit genug gegangen - wirklich "useful" sind die angegebenen Telefonnummern in dieser Form nicht :-) Und die Orientierung im "echten Leben"? Na ja, in der Innenstadt sind die meisten Straßenschilder zusätzlich klein mit den lateinischen Namen versehen (damit entfällt schonmal der "Mustervergleich") - aber sobald man sich etwas in die Vororte wagt, ist es damit vorbei. Glücklicherweise war es nie ein Problem, ins nächste Taxi einzusteigen und dem Fahrer nach der Zeigefinger-auf-Stadtplan-Methode klarzumachen, wo man eigentlich hin will.
|